当前位置 首页 黑僧

黑僧》影迷点评

发表评论

单击刷新      
共“26”条评论

影迷点评

小蛇

2015-08-29 22:05:11

很美 看了个生肉 没懂

現在是什麼時候

2018-03-13 01:11:29

35mm @Grand Action. 想到Jean Cocteau, Sandor Marai.

Y_lultra

2016-09-09 21:11:44

看的版本没有字幕,少女很美。

上上签

2017-06-30 22:20:12

一直没找到带翻译的视频 所以看的是生肉 真的是太美了 美得根本无需字幕 我会去看书的 我相信这是一部好电影

Brandy

2019-03-24 14:44:49

“地平线上,像龙卷风似的升起一根高高的黑柱,飞快地朝科弗林这边移过来,修士穿黑衣,白头发,黑眉毛,双手叉在胸前,从他身边飘过。” 本来还在脑补原著里的这个画面会怎么拍,结果电影里的修士是以画外音的方式出现的。镜头总是尾随人物,窥视感昭然若揭。片中有大量的隔断元素,诸如窗帘、屏风、烟雾等等,冷清而疏离,暗喻自命不凡的哲学家与凡俗划清界限的渴望。

Nicotinamide

2018-12-11 13:36:22

美得不可言说。洁白的窗纱,苍白的雾霭,凄迷柔寐。花影下的Drubich,是诗的化身

кай

2008-12-26 03:41:07

导师课 Режиссёр: Иван Дыховичный Сценарий: Иван Дыховичный, Сергей Соловьев Продюсер: Николай Гаро Оператор: Вадим Юсов Художник: Людмила Кусакова Композитор: Теймураз Бакурадзе

后自愈

2015-06-08 17:31:25

实在是太美了,纵然无法完全理解这个故事,但这样的诗意镜头和隐喻堪称艺术电影的典范,更别说其中的哲学意味和男主的分裂镜像。没有字幕真是太可惜了。

Songe

2016-01-29 00:27:19

看的俄语生肉,通篇的隐喻,每一帧都是那样朦胧优美

hitlike

2014-04-20 20:43:35

镜头造诣极高,诗学色彩浓厚,时间压力之应用有塔氏风范,仍期待懂俄语的电影达人听译此片字幕。

丁一

2012-11-21 23:00:23

塔可夫斯基死后一年,摄影师尤索夫把自《飞向太空》跟塔可夫斯基闹翻后,自己没拍过的镜子乡愁潜行者里的诗意象都拿来撸一遍,是有多欲求不满自慰暗爽,就差片尾纵火烧幢房子了~

眠去

2012-11-12 10:14:14

依然诗电影;在少女花影下

猜你喜欢

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2025-2026 All Rights Reserved