当前位置 首页 最后一封信

最后一封信》影迷点评

发表评论

单击刷新      
共“30”条评论

影迷点评

文森特九六

2020-07-20 19:16:37

或许不如“之华”,两部电影倒是再一次证明了岩井创建感性视听共通语言的能力,在这个时空中,作者的策略与故事可以毫不疲倦的循环发生在任何一个角落,串联它们的是同一场雨落,同一条河流,同一段经历,同一种确幸,你会相信两个故事中的人物终有一天会默默地擦肩而过,却是内心深处久候的遥相呼应与蓦然回首,岩井静静呵护无处安放的信念,用银幕连接和温暖无数相隔万里的孤独。

yokoego

2020-01-22 18:06:28

看之前朋友跟我说「広瀬太厉害了 她的脸和海街时期毫无差别」但也就是这样情感始终无法代入 分不清此刻眼前的角色到底是什么 森七菜可爱 昭和气的可爱 令人向往的可爱 又是与遗憾有关的故事 又是来不及和等不到的故事 但我还是偏爱情书 因为情书独一无二 情书的遗憾让人觉得美但又叹息 这篇的遗憾 大概是只能注定错过的遗憾吧(上次跟岩井俊二拍广告的时候就发现了 导演最近真的无人机ハマってる)

匡一歌

2020-07-30 18:16:21

每一个人都有种气质与眉目上的好看。无论少年人,还是中年人,都干净温柔得发亮,仿佛岁月的尘土不沾TA们的衣袂,与他们和她们全然无碍。“书信”在岩井俊二的电影里,总是作为一种“絆”,串联着人物的境遇、心绪、关系与人生,但这种自我重复毫无作者性可言。而故事,应该在镜史郎在废弃的夏日校园中遇到丝丝那一幕戛然而止,让一切定格在情感最充沛饱满的一刻,又留有余白。沥沥拉拉的废笔太多了。有些话和情绪原不必交待得那么满。

薛玉茗

2020-07-20 21:33:41

这个故事更适合发生在日本,但是两版都看了之后,觉得不是拍的不行,是这个剧本本身就不行

weiwang

2020-08-12 20:44:39

日本版突出了影子主角姐姐和演员广濑铃,而中国版的戏份几乎是被周迅阿姨一人抢光了。

テティス

2020-01-23 01:36:22

岩井俊二最好永远都要拍写情书。整个故事充满错过的不甘与无法圆满的遗憾,但还有点向上的希望。视听语言做了好几个经典泪点,电影的厉害之处就在这里啊。神木和丝丝的旁白很棒,一直觉得丝丝声音好听,丝丝演技可以。当然神木更是出神入化,完全演活一个遇到初恋的转校生,他的声音是瑰宝。少年时代和女儿选择同样的演员,就好绝。要放弃过去,要和自己和解。很喜欢福山叔的哭戏。多少年过去,从情书开始,我还是吃岩井俊二这一套。

哈密瓜气泡水

2020-01-18 05:01:03

3.7,拍得很美…演员之间的化学反应非常不错,但感情线稍微能讲得再细一点就更好了。在看之前真的没想到小木演福山叔的少年时代能那么合适…非常不可思议的感觉。

麥町呲溜变向

2020-02-16 16:41:08

这是岩井俊二人到中年对过去与青春油然而生的回望与渴求。当福山雅治拿起便携式胶片机在旧校舍自然地拍起照的时候,我几乎是一瞬间把这个荧幕上的帅气而忧郁的中年男人与导演联系在了一起。 我不是很在意岩井俊二是否真的在创作出《情书》之后的这24年里一直走着下坡路而不思进取,我也不想去刻意强调当年的情书在影史上的意义,我只记得电影的尾声,影片里穿插始终的名为《美咲》的小说的开篇,大意是说福山饰演的小说家在中学见到広瀬すず饰演的美咲的时候,那种感觉好似春风从背后吹来。 这也是我看完这部电影的感受。而等再过十年,二十年,当我们回头去再看自己的青春的时候,我也由衷地希望,是那春风,从四面八方吹来。 (如果甚是遗憾没有风的话,那到时候再看一遍这部电影便罢)(広瀬すず果然还是适合这样忧郁沉稳的角色,路转粉)

王大根

2020-07-22 00:01:43

盼了好久的日版,结果还是没劲啊,也就是风景漂亮了些,故事实在是不值得拍两遍(甚至一遍)。之前还说中国版那男同学土味,跟神木隆之介一比,嗬!中国版都算是帅哥了。更加无法理解的是丝丝演的居然是校花姐姐而不是普女妹妹,毫无说服力,青春部分委实还不如之华……

[已注销]

2020-01-21 14:18:41

一个剧本,拍了两个版(虽然事先当然是知道的),故事和中国版反正没差,但效果出来得好一些(毕竟当时觉得中国版的台词是真的尬)(所以多给一星吧),以及稍微理解到他为何如此处理“家暴”的原因,因为似乎他想说的东西脱离了姐姐的死和家暴也能够成立,某种程度上,一这种青春爱情片的普遍形式,需要这种作为过去-现在并营造出无可挽回的遗憾从而造成对青春恋情的追忆的阈限,因此在日版这个里面家暴啥的就被淡化了许多,剩下的更多的便是作为结果的无力感(当然并不意味着我赞同这样的引入以及引入之后如此处理。 (所以为啥当初拍中国版选东北?反正这个东北,真是两个东北....... (痞子在里面干了些啥?画EVA?

嘟嘟熊之父

2020-07-20 22:08:32

原来岩井的本意是一遍遍擦拭属于旧日的血污,这显然是中版的温厚纯良无法述及的。电影取景于导演的出生地宫城县仙台市,于是我们看到了那些由阳光、雨水、蝉鸣、绿荫、庭院共同组成的故乡的哀愁。葬礼后的航拍如同对人世最后的回望,进家门前须撒盐将脏东西隔绝在外,抹去泪痕继续嬉闹。如果说中版是以演员的浸入为核心的缅怀,日版反而是以环境的抽离作为血骨,情绪的停驻与震荡永远伴随着生活的前行,将过去的埋在过去,忘却是最好的纪念。看过松隆子的憨傻,才明白迅哥的表演中差得那么一点究竟是什么。

九只苍蝇撞墙

2021-06-17 03:32:32

3.5。静下心来看,觉得日版比大陆版细致而自然流畅了许多。单是影片开始不久公车站搭话一场,松隆子和福山雅治的细腻情绪碰撞就比秦昊和周迅的尴尬生硬高出了好几个段位,暂时搞不清楚是演员的原因还是导演在传达意图上的文化隔阂所致。整体上这是一股用温情脉脉的怀旧包装起来的绝望情绪,它是纯日本式的,对于大陆电影的语言表达和接收系统是水土不服的。在此意义上,日版多出了至关重要的影片最后一个镜头:广濑铃慢放画面中表情肃穆的特写,人物在未来遭遇的一切绝望不幸都在这张不服输的脸孔上将悲剧放大到了极致,一下就凝聚了先前所有这些有点凌乱甚至牵强的剧情中渗透着的情感力量。

猜你喜欢

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2025-2026 All Rights Reserved