很有味道的纯土著电影啊,说是唯二的纯土著语电影,可是这版还是有大卫叔叔的英语旁白。 故事里讲故事,讲的是"时间之外的"不确定的时间,因为先祖/当下是同一的时间,排除了殖民者/西方/白人的元素,就无所谓何时了。 所以开篇旁白引用星战的"once upon a time,in a land far away"嘲弄了观众一番。且彩色/黑白(先祖传奇/狩猎路上的成人礼故事)两段时空并置中采用同一批演员。味道就出来了。 土著电影很容易变成单纯"凝视"或"控诉"——大部分澳洲土著电影都是这样。所以又诙谐又幽默(先祖故事里还有脑补戏中戏)地讲述一个"从前有座山山里有座庙"的故事,处理方式是很讨巧的。 即便没有旁白也听不懂土语,其实也能看懂的——反之,其实土著也能秒懂"疯狂麦克斯"的冒险故事(米勒语)。
cfb
2008-09-28 09:45:08